الجماعات الأوروبية造句
造句与例句
手机版
- انظر لجنة الجماعات الأوروبية (1993).
受到此种排斥的人的反应各异。 - مجلس الجماعات الأوروبية (1997).
欧洲共同体理事会(1997年)。 - رابطة الجماعات الأوروبية للعلامات التجارية
欧洲共同体商标协会(欧共体商标协会) - متابعة مراجعة حسابات المشاريع التي تمولها مفوضية الجماعات الأوروبية
对欧洲共同体委员会出资项目的后续审计 - تدابير استيراد منتجات معينة من الجماعات الأوروبية
美利坚合众国,对欧洲共同体某些产品的进口措施 - وهي إضافة إلى ذلك، تبنت معايير الجماعات الأوروبية في ميدان أمن الطيران.
瑞士还采取了欧洲共同体在航空保安方面的标准。 - وانضمت إستونيا أيضاً إلى الجماعات الأوروبية المهتمة بمسألة المساواة الجنسانية.
爱沙尼亚还参加了整个欧洲的关于倡导性别平等做法的行动。 - والدليل على ذلك، مثلاً، أن مفوضية الجماعات الأوروبية طلبت تقريراً حول المسألة().
一个例证是欧洲共同体委员会要求就此问题编写一份报告。 - مشروع التقارب بين نظام أمريكا الشمالية لتصنيف الصناعات والتصنيف الصناعي العام للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعات الأوروبية
欧共体内部经济活动统计分类 -- -- 北美行业分类制度合并项目 - وكون الأعضاء ممنوعين من اتخاذ تدابير مضادة يسوغه في الجماعات الأوروبية وجود نظام للانتصاف القضائي.
现行司法补救制度是欧洲共同体禁止成员国采取反措施的一个理由。 - (ب) مشروع التقريب بين التصنيفات الإحصائية للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعات الأوروبية ونظام تصنيف الصناعات لأمريكا الشمالية
(b) 欧洲共同体内部经济活动统计分类 -- -- 北美行业分类制度合并项目 - وبدأت المحكمة الابتدائية الأوروبية بأن أكدت أن الجماعات الأوروبية والمحكمة ذاتها ملتزمة بميثاق الأمم المتحدة.
欧洲初审法院首先规定欧共体和欧洲初审法院本身均受《联合国宪章》的约束。 - صلة القانون الدولي بقوانين الجماعات الأوروبية (ورقات مجمّعة تكريماً لريكاردو موناكو)
国际法在欧洲共同体法中的适用性(为纪念Riccardo Monaco而编辑的论文选) - 5-55 تشير الجماعات الأوروبية إلى أن المكسيك لم تبرر حتى الآن تدبيرها بوصفه تدبيرا مضادا بموجب القانون الدولي العرفي.
55. 欧共体指出,墨西哥迄今未将其措施说成是习惯国际法规定的反措施。 - صدقت المملكة المتحدة على اتفاقية مكافحة الفساد بين موظفي الجماعات الأوروبية وموظفي الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
联合王国已经批准了《打击欧洲共同体官员或欧洲联盟成员国官员腐败行为公约》。 - أما الاقتراح الثاني الذي قدمته الجماعات الأوروبية بوصفه برنامج عمل فيهدف إلى الإسهام في مناقشة حول النهج المتبع في برنامج العمل.
另一项建议由欧共体作为工作方案提出,旨在促进关于工作组方法的讨论。 - لوائح الجماعات الأوروبية (شراء الأسلحة والذخائر وامتلاكها)، 1993 (الصك القانوني رقم 362 لعام 1993)
1993年欧洲共同体(取得和拥有武器和弹药)条例(1993年法律文件第362号) - ويبدو أن وجود سبل للانتصاف في إطار الجماعات الأوروبية هو السبب الرئيسي لهذا القول.
" 欧洲共同体内部存在着司法补救手段,似乎是作出这项声明的基本理由。 - ويبدو أن وجود سبل للانتصاف القضائي في إطار الجماعات الأوروبية هو السبب الرئيسي لهذا القول.
" 欧洲共同体内部存在着司法补救手段,似乎是作出这项声明的基本理由。 - لوائح الجماعات الأوروبية (شراء الأسلحة والذخائر وامتلاكها) (تعديل)، 2002 (الصك القانوني رقم 49 لعام 2002)
2002年欧洲共同体(取得和拥有武器和弹药)(修正)条例(2002年法律文件第49号)
如何用الجماعات الأوروبية造句,用الجماعات الأوروبية造句,用الجماعات الأوروبية造句和الجماعات الأوروبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
